You Bane Chao PangKham

 
( Best Résolution 800 * 600 )
Notre adresse e-mail : pangkham@voila.fr

22 janvier 2005

Champa

Jean ACHARD

suryaspv

Somsak NORIND

Thong SOUVANNA

Prasith Prasith

Phil CONSTANT

Koupranom Abhay

Thongvan Nonsithan

Notre adresse du site : http://www.pangkham.com

 
Pour écouter " ChamPaMuangLao " par Chao PangKham
cliquez  sur PLAY SVP









De : suryaspv <
suryaspv@yahoo.fr>
Date : 29/10/05 22:48:29
A : laos-fr@yahoogroupes.fr
Sujet : [laos-fr] "ChamPa Muang Lao" par Chao PangKham

Chanson " ChamPa Muang Lao " par Chao PangKham
Superbe interprétation comme d'ab !
Avec en prime les paroles de la chanson

http://www.nodone.net/ChampaMuangLao.html

Haut de la page


De :
somsak_norindr <somsak_norindr@yahoo.fr>
Date :
02/11/05 15:06:15
A :
laos-fr@yahoogroupes.fr

Sujet : [laos-fr] Dok Champa

 
Chers Amis Internautes du Forum,

Cette chanson mérite qu'on s'y arrête un peu, quelques minutes.
Mélancolie, Douceur, Poésie, Bonheur, Nostalgie, c'est tout
ce que l'on peut ressentir quand on écoute cette chanson.
Bravo à la chanteuse, Madame Pangkham DITTHAVONG, que je
n'ai pas l'honneur encore de connaître.
Par contre, je compte bien un jour faire avec elle,
son mari,Nodone et Cie, un concours KARAOKE des vieux
standards anglo-américains.
Lao Star Academy.

Poètiquement et Musicalement Vôtre.

Somsak NORINDR


Haut de la page


De : Thong Souvanna <thongtsa@free.fr>
Date : 02/11/05 18:27:48
Sujet : Re: [laos-fr] "ChamPa Muang Lao" par Chao PangKham

Cher Surya,
Merci beaucoup pour l'adresse du site des chansons de
Chao pangkham. J'ai écouté toutes ses chansons laotiennes
Nouvelles ou anciennes, elles sont toutes merveilleusement
interprêtées. Quelle voix, quelle émotion et en plus avec
du coeur, sans vouloir promouvoir aucun album. Ce matin,
beaucoup de mes amis sont supris d'entendre ces chansons
dans ma voiture.
Maintenant, je vais essayer de faire danser les jeunes
filles de l'école primaire Ban NonKho à Vientiane,
avec sa chanson Champa Moung Lao.

Thong Souvanna


Haut de la page


 
De : prasith prasith <prasith_fr@yahoo.fr>
Date :
02/11/05 16:48:22
A :
laos-fr@yahoogroupes.fr; saphalao@yahoogroupes.fr; groupe_vethi_paxathipatay_lao@yahoogroupes.fr

Sujet : RE: [laos-fr] Dok Champa

Somsak,

Pourquoi seulement anglo-américains ? Et pourquoi pas aussi Lao ?
Si vous vous sentez être en retard sur ce domaine, alors commencez
à vous exercer. Demandez à Nodone et à Chao Pangkham de vous
fournir les matières premières. Je suis sûr qu'ils ont tout
ce qu'il vous faut.
J'ai déjà eu l'occasion d'écouter plusieurs fois Chao Pangkham
dans des soirées.  Entre nous, je l'avais prise pour une
chanteuse professionnelle.

Mes amitiés,
Prasith


Haut de la page

 
De : phil constant <suplao1@yahoo.fr>
Date :
02/11/05 18:59:49
A :
laos-fr@yahoogroupes.fr

Sujet : RE: Réf. : [laos-fr] Dok Champa

 
Bonne soirée à tous,

l' interprétation de cette chanson par Chao Pangkham dégage une énorme émotion emplie de nostalgie. Véhiculée par une voie mélodieuse et une mélodie sans artifice qui accapare la chanson pour n' en faire plus qu' un être et nous faire entrevoir le Laos de naguère. Vraiment cette nouvelle interprétation mérite de figurer dans le panthéon de nos standards!

ps: ne manque t'il pas un S à NORIND ?


Haut de la page

 
De : Koupranom Abhay <loung_khampha@yahoo.com>
Date :
02/11/05 20:18:13

Sujet : Re: [laos-fr] "ChamPa Muang Lao" par Chao PangKham

 Chao Pangkham est une vraie vedette de la chanson !
"Toutes merveilleusement interprétées. Quelle voix,
quelle émotion et en plus avec du cœur" comme dit
Thong Souvanna.

Koupranom Abhay

Haut de la page


De : Thongvan Nonsithanh

Date : 11/04/05 00:02:31
Sujet : Re: [Laos-Sol] Re: [laos-fr] "ChamPa Muang Lao" par Chao PangKham
 

 Congratulations and thanks to Chao Pangkham.



 De : "Thong Souvanna" <thongtsa@...>

Date : Vendredi 4, Novembre 2005  9:12

Cher Lounkhampha,

……..
Concernant Chao Pang Kham pour la chanson Champa Muong Lao,
c'est vrai qu'elle a une voix sincère, équilibrée avec la musique.
……..

Thong Souvanna

De : loung_khampha
Date :11/04/05 14:06:41

Bonjour Thong Souvanna,

………
Chao Pang Kham a donné une nouvelle dimension à
la musique Lao comme vous le dites :

- "elle a une voix sincère, équilibrée avec la musique"
et j'ajoute qu'elle a une voix soutenue,
forte avec un timbre de voix qui me rappelle
les chanteuses Lao du temps de nos parents,
du temps du mouvement Lao Issara.
……….

Amicalement,
Loung Khampha

P.S: En écoutant "Champa Muong Lao", je pense à la petite
rivière de Houa Na Kang, L.P, qui coule juste entre la maison
et la petite colline que j'aime monter, tout en haut, pour me
réfugier.

De : loung_khampha
Date :04/11/05 14:10:52

Allo ! Allo !
Il n'y a plus personne sur internet !
Vous êtes tous à l'écoute de Champa Muong Lao !

L.K

De : somsak norindr

Date :04/11/05 14:17:16

Moi, je suis là, mais tous les autres sont restés sous
le charme de cette douce chanson et de son interprète.

Chut......

Somsak NORINDR

De : thongvanh phanousith

Date :04/11/05 14:48:56

Sabaidi LK,

Cette chanson  me rend complètement nostalgique,
c'est la raison pour laquelle on s'endort un peu.

Thongvanh

De : jachard@sodifrance.fr
Date :11/04/0514:51:18

Je n'ai pas pu l'écouter car au bureau je n'ai pas de logiciel adapté.

Cordialement.
Jean ACHARD

De : jachard@sodifrance.fr
Date :
12/30/05 16:14:30
A :
laos-fr@yahoogroupes.fr

Sujet :  : Réf. : [laos-fr] Re : Champa Muang Lao, fleur de mon pays
 
 Bonjour Nodone,

Je vous répondrai par ces quelques vers:

Les souvenirs, ce sont des chambres sans serrures
Des chambres vides où l'on ose plus entrer
Parce que de vieux parents jadis y moururent.
On vit dans la maison où sont ces chambres closes.


Tirés du poème LES SOUVENIRS écrit par d'Henry Bataille

Ne vous inquiétez pas un jour nous irons sentir
à nouveau l'odeur de cette magnifique fleur!
Nous irons ensemble avec Loung Khampha!

Cordialement.


Jean


"Champa Muong Lao"
Parole de Maha Phoumi Chittaphong
Musique de Outama Chouramany

Traduction Française musicale de Loung Khampha

…………………………Champa, fleur de mon pays

O Douang Champa,________quand je te hume,________tu fais penser
A mon village,__________par ton odeur___________au fond de mon cœur,
Je vois les fleurs,_____du jardin de mon père,___plantées jadis,
Quand je suis triste,___tu me soulages___________des mélancolies,
Ma chère Champa,________alter ego________________de mon enfance.

Ton unique parfum,______collant à mon cœur,______mérite d'être gardé,
Protégé pour chérir____en cas de tourmente,_____O Champa Hom,
Quand je te sens,______c'est comme je vois______mon ex amour,
Tu es la belle_________fleur merveilleuse_______depuis longtemps,
Ma chère Champa,_______parure de fleurs_________de mes  souvenirs.

O Douang Champa,____fleurs de Muong Lao,___belles telles les étoiles,
Les Lao sont fiers_____en tant qu'enfants_______du Royaume Lan Xang,
Si je devais___________quitter le pays,_________ou m'exiler,
Je te prendrais________comme compagnon__________d'infortune à vie,
Ma chère Champa,_______ma belle  fleur,_________l'âme de mon pays.

Loung Khampha

Loung Khampha, you're a genius. With your french version of dork
champa, I've had no difficulty in singing its french verses.

Very nice Crissy pressy (Xmas present) indeed.

aRoun


"Quant au 'PHAN XONG, je pense que sa belle mère avait
raison en l'interprêtant comme "Mille pensées".  En effet dans la
chason,  "XONG" voulait dire "Xong Thang" qui n'est autre que
"mille chemins".(donc mille chemins de pensée)." 

Prasith
 

. . . . . . . .  Champa, fleur de mon pays !

Ce poème, Champa fleur de mon pays, je vous offre, à tous les Lao.
La fleur de Champa a été et restera la fleur symbole de notre pays.
Traduction et versification sous la forme d'une poésie
par Loung Khampha
.

. . . . "Champa Muong Lao",
Parole de Maha Phoumi Chittaphong,
Musique de Outama Chouramany,
Traduction et versification Française de Loung Khampha.


Champa, fleur de mon pays !

O Douang Champa,

quand je t'adore,

je me réjouis

De mille pensées,

par ton parfum

qui m'envahit,

Je vois les fleurs

du paternel,

plantées jadis,

Quand je suis triste,

tu me soulages

des nostalgies,

Ma chère Champa,

alter ego

de mon enfance.

     

Ta douce odeur,

ancrée au cœur,

vaut d'être gardée

En cas d'ennui,

je te chéris

et pour toujours,

Quand je te sens,

tu me rappelles

mon ex amour,

Tu es la belle,

fleur merveilleuse

d'éternité,

Ma chère Champa,

parure de fleurs

de ma romance.

     

O Douang Champa,

fleurs de Muong Lao,

belles étoilées,

Les Lao sont fiers

en tant qu'enfants,

fils du Lan Xang,

Si je devais

quitter ma terre,

ou m'exiler,

Je te prendrais,

à tout jamais

comme une amie,

Ma chère Champa,

essence de vie

de mon pays.

Loung Khampha 

( Fleur de Frangipanier du Laos )

Oh « Douang Cham Pa (1)»

Quand je vous admire (3)

Cela me fait penser à « Phan Song (2)»

Je vois votre coeur

Et cela nous rappelle

Votre sublime parfum

Je revois le jardin fleuri

Que Père avait planté

Depuis bien longtemps

Et quand je suis triste

Tu nous soulage

Et la peine disparaît

Toi »Douang Cham Pa »

Compagnon de toujours

Depuis mon enfance

 

 

 

Ton parfum est « important »

Qui colle au « cœur »

Comme de « l’amour »

Je te garde

Pour quand je suis triste

Oh « Champa » parfumée

Quand j’hume ton parfum

C’est comme si je retrouve « mon ancien amoureux »

Qui m’avait abandonné

Tu es une fleur

Qui es très belle

Depuis toujours

Toi « Douang Cham Pa »

Fleur à aimer

Tu m’appartiens

 

 

 

Oh »Douang Cham Pa »

Fleur du Laos

Belle comme les étoiles

Les Lao sont fières

D’être nées sous

La terre de « Lan Xang »

Si un jour je suis forcé à « l’exil »

Chassé de mon propre pays

De ma terre natale

Je te prendrai

Comme ami de tristesse

Jusqu’à la fin de mes jours

Toi « Douang Cham Pa »

La fleur si belle

Qui symbolise notre pays (LAOS)

(1)            Fleur de Frangipanier
(2)           
Une région du Laos ? Mon village ? Milles pensées ?
(3)       "vous", une belle fleur ( tout comme Koulap Paksé ou Dok Boua Thong )
             mais aussi "vous", une belle femme du Laos que j'ai assimilé à
             ChamPa Muang Lao
.


ChamPa Muang Lao

O DUANG CHAM PA Vé LA SOM NONG NUK HEN PHAN SONG
MONG HEN HOA CHAY HAO NUK KHUANE DAY NAY KIN TIAO HOME
HEN SOUANE DOK MAY BI DA POUK VAY TANG Tè NAN MA
VA LA GUAME GUAO TIAO SUA BAN THAO HAO HAY SO KA
TIAO DUANG CHAM PA KHOU KIENG HAO MA Tê GNAM NOY EUIL
     
KIN TIAO SAM KHAN TIT PHAN HOA CHAY PEN NA HAK KHAY
PHENG VAY SEUIL SOM GNAM GNAO HAO DOM O CHAM PA HOME
MUA DOM KINE TIAO PAN PHOP SOU KAO THI PHAK TIAK PAY
TIAO PéN DOK MAY THI GNAM VI  LAY TANG Tè DAY MA
TIAO DUANG CHAM PA MA LA KHOUANE HAK KHONG HIAM NI EUIL
     
O DUANG CHAM PA BOU PHA MUANG LAO GNAM DANG DUANG DAO
SAO LAO PHOUM TIAY KEUTH YOU PHAY NAY DèNE DIN LANE XANG
THA DAY PHAT PHAK Nez LA THET TIAK BAN KEUTH MUANG NONE
HAO TIA OA TIAO PEN PUANE HUAME GNAO THAO SIN SI VA
TIAO DUANG CHAM PA MA LA GNAM GNING MING MUANG HAO EUIL

 


Pour écouter "
ChamPaMuangLao " par Nang SengKham








Haut de la page

  Copy Right (@) 2005 by Chao PangKham